Lupang Hinirang
from Wikipedia
To modify this page click on modify button.
Lupang Hinirang (conosciuto anche come Bayang Magiliw, amato Paese, dalle prime parole) è l'inno nazionale delle Filippine. La sua musica fu composta nel 1898 da Julian Felipe, con testo in spagnolo adattato dalla poesia Filipinas, scritto da un giovane poeta-soldato di nome Jose Palma nel 1899.
Originariamente scritta come musica incidentale, non aveva parole quando fu adottato come inno nazionale e quindi suonato durante la proclamazione dell'indipendenza il 12 giugno 1898. Durante l'occupazione americana ne fu proibita l'esecuzione. La legge fu abrogata nel 1919 e la canzone fu tradotta in inglese e formalizzata come "inno filippino". L'inno fu tradotto in lingua tagalog nel 1966. L'Atto della Repubblica n. 8491 specifica che l'inno deve essere sempre cantato in lingua tagalog.
[modifica] Altri progetti
Commons contiene file multimediali su Lupang Hinirang
- Tutti i testi sono disponibili nel rispetto dei termini della GNU Free Documentation License.
- Documento originale
- Politica sulla privacy
- Informazioni su Wikipedia
- Avvertenze
Gli iscritti e contribuenti 2012
| FRANCESCA T. MILANO | 200 euro |
| EUFEMIA T. MUGGIO' | 200 euro |
| AMBROGIO S. CASSINA DE' PECCHI | 200 euro |
| PIER PAOLO S. FROSINONE | 200 euro |
| DAVIDE R. MILANO | 200 euro |
| LORENA P. MONZA | 200 euro |
| DAVIDE L. MANTOVA | 200 euro |
| PAOLO G. ROMA | 200 euro |
| MARTA G. ROMA | 200 euro |
| ANNA MARIA D. ROMA | 200 euro |
| Total SUM | 397.572 euro |
Iscrizioni e contributi 2012
Gruppi radicali nel mondo
radioradicale.it
2012-05-25 10:49:31 Lo Spread dei diritti. Quale governance democratica in Italia e in Europa? 










